Páginas vistas en total

Suscribirse por correo electrónico

lunes, 25 de mayo de 2015

The Nobel Prize for cuban writer Leonardo Padura

Eva Feld

Not just anybody is entitled to submit a name to the Swedish Academy. A nomination for the Nobel Prize has to come from a formal institution, such as a university, a previous Nobel Prize winner or a highly recognized syndicate. Therefore my taking a stand for a particular writer may be an act of arrogance. After all who am I but an “unfamous” Venezuelan writer with only five books in my portfolio and a slow reader.

The reasons for which I have decided to proclaim Leonardo Padura not only as a candidate but as the winner of such an honor may scandalize many professors and critics who may think that by doing so I am only asking for spotlights over myself. After all there are many important candidates who are standing in line, some of them for over a decade. The list includes prominent American authors such as Thomas Pynchon or Philipe Roth among others who have been neglected, according to me, to favor many writers, presumably for extra-literary reasons.

Extra-literary reasons?  Yes! For what other reasons may have prevailed to overlook the brilliance in the use of the English language and the description of a society of both Pynchon and Roth displayed in Gravity’s Rainbow or American Pastoral?

Yes it is an individual selection but not an arbitrary one for what is Literature after all if not an essential manifestation of art as its best? It is indeed the art of weaving fiction and reality, prose and rhyme, nouns and adjectives, stories and feelings and ultimately treating the components of human nature as if they were pure chemical ingredients submitted to different conditions in search of possible and impossible reactions.
Developing drama, humor, candor and expertise is a writer’s goal for which he needs to submerge into history and the news as well as in his own experience and those of others. He needs to give life to characters and/or metaphors capable of illuminating the unknown.

These are some of the reasons for which I have chosen Leonardo Padura for this year’s Nobel Prize. He is a Cuban writer and journalist who not only lives in Havana but has never moved from the house where he was born sixty years ago. Furthermore, at least seven generations of the Padura family have lived in that same house. Leonardo claims that he knows everything and everyone in the hood. He also asserts that he needs every sound and every smell of his birthplace in order to be able to write.

He has become the mirror and the antennas of his fellow Cubans both inside the country and in exile because he has given them back not only the information they lack about themselves and their near history but also about the idiosyncrasy that would have presided them should the extremist voices been neutralized instead of enhanced over the years.

Padura has created a fictional detective and a series of his stories but above them, in the last ten years he has written two novels that are non-less than gigantic frescoes of the twentieth Century. The first one, Man Who Loved Dogs, already translated to fifteen languages, is a braid in which three characters who love dogs are brought together to enlighten the facts and emotions that lead a Catalan and communist militant to kill Trotsky in Mexico. It is by meeting an ordinary Cuban while they both walk their dogs on a beach, that the reader becomes familiar with all three dog lovers, Trotsky being the third one.

Through this vertebral spine, Padura is able to weave ideology, deception and expression, using not only the character’s personal stories and circumstances but actual artistic, political, economic and sensorial facts. When it was finally published in Cuba, his readers thanked him for what they had never before heard or read about. And that is the true nature of the word “novel” which derives from “novelty.”

It takes Padura about five years to write a mural-size novel. Two years ago he finished a second one titled Heretics. When asked about the title he answers that it is a term used to designate someone who, having been a strong believer, retracts in order to free himself. He is an advocate of freedom. He is against extremism, fanaticism, intemperance and that is probably why he is permanently being attacked by radical Cubans of both sides.

Through his newest novel he describes the Cubans in their diversity but his neuralgic research has to do with an exploration of how to attain and deal with free will: Either concerning the Jews in the Netherlands in the XVII Century or the personal choices of his contemporary characters.

Once again, Padura paints a fresco about the human nature. To accomplish that he even takes us to Rembrandt’s studio and brings us so close to him that we can smell his bad breath due to his rotten teeth. At the same time we can also smell the very cheap rum consumed by middle class Cubans or the fresh flesh and blood of disappointed youngsters in Havana who by cutting themselves express their desire of freedom.

Yes! Freedom is the cue word in Padura’s complex and beautifully written novels. And yes, he deserves the Nobel Prize both for literary reasons and political causes if it pleases the Academy.

Loveland OH, May 2015

domingo, 24 de mayo de 2015

Periódico de Poesía UNAM México

El Periódico de Poesía en su número 79, mayo 2015

Periódico de Poesía

Número 79, mayo 2014


En este número Joana Barossi nos ofrece una traducción al portugués de "Canciones rusas" de Nicanor Parra; Jorge Fondebrider se cuestiona si “¿Envejece la música?” y Francisco Segovia reflexiona acerca de la figuras de Edipo y Gilgamesh.

Rodolfo Mata nos habla de "Poesía, compromiso, ecología" en Fracternidades; y, en “Espacios”, Mónica González discurre acerca del “trance poético experimental y otras exploraciones discursivas". En nuestra nueva sección, "Avances de Tierra Adentro" se encuentra una muestra del poemario Coreografía del miedo, de Stephanie Alcántar, y, en el “Archivo”, una pieza de Elsa Cross.

En columnas desfilan múltiples voces: Enrique Juncosa habla de Jean-Michel Basquiat y Rene Ricard; Miguel Casado regresa a la poesía de Adrienne Rich; Kalu Tatyisavi comparte la obra de Hubert Malina; y Xánath Caraza hace lo propio con Carlos Cumpián.

Además, podrás consultar la nueva convocatoria del Primer Concurso de Traducción de Poesía 1x1, así como las traducciones ganadoras de la anterior emisión.

La Mesa de Traducciones nos ofrece "Contraducción" una reflexión de Decio Pignatari, traducida por Iván García. Así como las versiones al español de poemas de Günther Grass, Safo y Michael Morse.

Por último, los inéditos son de Margarito Cuéllar, Jan de Jager, José Molina, César Rito Salinas, Uberto Stábile y Ahmad Yacoub.

Comparta este correo. Comparta el Periódico de Poesía.


Periódico de Poesía Copyright © *|Mayo, 2015|*, All rights reserved.

Escríbanos a:

sábado, 23 de mayo de 2015

Lente Glocal

Lente Glocal
Desde el domingo 31 de mayo

Con Anna Karerina Zambrano y Teódulo López Meléndez
Domingos 6 a 7 pm
Lente Glocal, donde el acontecer internacional tiene consecuencias

Sus comentarios por lenteglocal@gmail.com

jueves, 21 de mayo de 2015

Nuevos concursos literarios

Atendiendo a tu solicitud, nos complace enviarte nuestro boletín informativo. Incluye información actualizada sobre concursos literarios, noticias, empleo sector editorial... 
RBA de Novela Negra; Albert Jovell; Novela Corta Diputación de Córdoba; Premio Juan Carlos Onetti; Premio de Poesía Vicente Núñez...(más de 100 nuevas convocatorias)

Ernesto Mallo
Ofertas empleo sector editorial.
Promociona tus libros.
Promociónate como autor
Noticias del sector 
Colabora con la página 
Ernesto Mallo

Informes de lectura
Ortotipográfica y de estilo
Papel y ebook

domingo, 17 de mayo de 2015

"Mandatos prenupciales", muestra plástica en Buenos Aires de Adriana Gaspar


Por Luis Benítez

Con notable éxito de público y entre la crítica especializada, se realiza en Buenos Aires la muestra pictórica titulada “Mandatos Prenupciales”, de la destacada artista plástica Adriana Gaspar, en EspacioY, Mansilla 2982, P.B.

Con esta exhibición, la artista realiza un nuevo aporte a una trayectoria ya señalada por múltiples participaciones en muestras colectivas e individuales, que le granjearon el reconocimiento de sus colegas, los conocedores y los especialistas tanto a nivel nacional como internacional.

En palabras de la escritora y crítica argentina Leonor Calvera, “No cabe duda de que en las obras de Adriana Gaspar están presentes elementos de su biografía. Sin embargo, esos datos son el primer hilo de una urdimbre que se desarrolla en varios planos, siendo su conceptualización el segundo hilo. El proceso creador continúa con una compleja trama donde lo particular se ensambla con lo general, retroalimentándose ambos en una fuente crítica. La memoria procura recrear el tiempo pasado para que no sea un tiempo perdido sino la raíz que permita comprender las evoluciones posteriores. La mirada es aguda, sin concesiones. De cuando en vez aparecen zonas quemadas, como un símbolo de múltiples reverberaciones. Son los olvidos voluntarios y las omisiones sufridas, son los daños inferidos al espíritu y las lesiones que produce la violencia de todo tipo. Zonas quemadas que adquieren nueva vida al ser reabsorbidas en el contexto presente. Áreas ardidas y ardientes como las que pertenecen a la inserción en la arena pública. Si bien la función del arte no es ser didáctico, en el caso de la muestra de Adriana es un agregado que se combina en armonía con una obra densa, altamente crítica, valiente, original, que la señala como una artista destinada a perdurar. Para los griegos, quitar los velos era sinónimo de expresar la verdad. La pregunta que se impone es: ¿se halla nuestra sociedad en un estadio de madurez suficiente como para apreciar y distinguir la verdad tras los velos que descorre Adriana Gaspar?  Esperemos que así sea”.

Sobre Adriana Gaspar

Adriana Gaspar nació en Buenos Aires, Argentina. Licenciada en Artes Visuales. Profesora Nacional de Bellas Artes (especialidad pintura). En el año 2010 obtuvo el título de Especialista en Producción de Textos Críticos y Difusión Mediática de las Artes, en el IUNA. Actualmente se encuentra cursando la Maestría en Crítica de Arte, también en la misma institución.  Docente de Educación Estética, dicta seminarios de Arte Contemporáneo. Artista visual. Desde hace más de treinta años realiza muestras individuales y colectivas  en el país y en el exterior. Realiza  numerosas acciones performáticas en el país. Ejerce desde sus comienzos, en 1988,  la Sub Dirección de la Revista “Generación Abierta”, dirigida por Luis Raúl Calvo (Letras-Arte-Educación), Declarada de Interés Cultural de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires  en  el año 2000 y  estando  a cargo de la Sección de Artes Visuales. Es co-directora del blog “Retórica e Imagen”. Conferencista en Congresos y Jornadas de Arte y Literatura. Investigadora de Arte Contemporáneo. Escribe ensayos, prólogos  y artículos para la Revista “Generación Abierta”, libros y otras revistas culturales del país y del exterior, como así también para sitios Web, entre ellos “Mujeres del Tercer Milenio”, dirigido por Leonor Calvera y El Séptimo Cielo, dirigido por Gladys Cepeda.

lunes, 11 de mayo de 2015

Adios a Alexis Márquez Rodríguez

Alexis Márquez Rodríguez (Sabaneta, Barinas, 12 de abril de 1931 - Caracas, 10 de mayo de 2015) fue un escritor, abogado, ensayista y profesor universitario venezolano.

Estudió en el Instituto Pedagógico de Caracas, donde se graduó en 1950, como profesor de Castellano y Literatura. Además en 1961, se recibió de abogado en la Universidad Central de Venezuela.1

Desempeñó cargo docente en varios Liceos caraqueños y en la Universidad Central, dentro de la Escuela de Comunicación Social. Además, fue director de esta última.1

Dedicó buena parte de su vida a estudiar la obra de Alejo Carpentier. Entre 1985 y el 2000 se desempeñó además en el diario El Nacional, donde escribió la columna llamada Con la lengua, que enseñaba un correcto uso del lenguaje en la comunicación. Luego siguió escribiendo dicha columna y además notas de opinión en el periódico Tal cual.2

En 1996 asumió como presidente de la Editorial Monte Ávila, cargo que mantuvo hasta el 2001.

A partir del 2005, tuvo una participación en radio Onda 107.9 FM, en una sección llamada Con la lengua, donde, al igual que como lo hace en el periódico, aborda distintos temas del lenguaje y la literatura.2

Fue miembro y vicepresidente (entre el 2005 y el 2007) de la Academia Venezolana de la Lengua.

Falleció en la ciudad de Caracas el 10 de mayo de 2015, a la edad de 84 años.

1959 Presente y futuro de la educación en Venezuela.
1964 Doctrina y proceso de la educación en Venezuela.
1966 Aquellos mundos tersos - Análisis de la poesía de Alberto Arvelo Torrealba.
1970 La obra narrativa de Alejo Carpentier.
1976 La comunicación impresa - Teoría y práctica del lenguaje periodístico.
1982 Lo barroco y lo real-maravilloso en la obra de Alejo Carpentier.
1985 Acción y pasión en los personajes de Miguel Otero Silva y otros ensayos.
1986 Arturo Úslar Pietri y la nueva novela Histórica Hispanoamericana: A propósito de "La isla de Robinson".
1986 Modernismo y vanguardismo en Alfredo Arvelo Larriva.
1987 Con la lengua. Vol. 1
1990 Historia y ficción en la novela venezolana.
1990 Con la lengua. Vol. 2
1991 Relecturas - Ensayos de Crítica Literaria Venezolana.
1991 El barroco literario en Hispanoamérica - Ensayos de Teoría y Crítica.
1991 Ocho veces Alejo Carpentier.
1992 Con la lengua. Vol. 3
1994 Muestrario de Voces y Frases Expresivas del Habla Venezolana.
1995 Con la lengua. Vol. 4
1996 Discurso de incorporación como Individuo de Número de Don Alexis Márquez Rodríguez y Contestación del Académico Don Oscar Sambrano Urdaneta.
1996 Historia y ficción en la novela venezolana.
2000 Discurso de Orden.
2001 Informe y balance de una gestión.
2002 Mariano Picón Salas El arte y la costumbre de pensar.
2002 Con la lengua. Vol. 5
2003 Los pasos recobrados (de Alejo Carpentier) Realizó la selección, prólogo, cronología y bibliografía.
2005 Autonomía Universitaria y Revolución.
2006 Semblanza de Alberto Arvelo Torrealba.
2006 Vida y obra de Arturo Úslar Pietri.
2008 Antonio Arráiz.

2008 Teoría y práctica del Barroco y lo real maravilloso.

domingo, 10 de mayo de 2015

El "Ojo del Celan": otro aporte poético de la argentina Susana Szwarc

Luis Benítez

La prestigiosa editorial Alción, de Córdoba, Argentina (alcion@infovia.com.ar /
www.alcioneditora.com.ar), publicó El ojo de Celan (ISBN 978-987-646-487-1),  un nuevo poemario de la reconocida poeta y narradora Susana Szwarc, una de las voces más relevantes del género en su país. Gestora de una obra que ha trascendido las fronteras nacionales y ya cuenta con traducciones y ediciones fuera de él, Szwarc nació en Quitilipi, provincia del Chaco, Argentina, en 1954, mas reside en Buenos Aires. Ha publicado la novela Trenzas (Legasa, Bs. As., 1991), El artista del sueño y otros cuentos (Tres Tiempos, Bs. As., 1981), El azar cruje (Catálogos, Bs. As., 2006), Una felicidad liviana (Ediciones Ross, Rosario, 2007); mientras que en poesía precedieron a su flamante El ojo de Celan los poemarios En lo separado (Último Reino, Bs. As., 1988), Bailen las estepas (De la Flor, Bs. As.,1999), Bárbara dice (Alción, Córdoba, 2004) y Aves de paso (Ed. Cilc, Bs. As., 2009). Cuentos y poemas de su autoría se tradujeron al alemán, inglés, catalán, chino-mandarín, rumano, polaco, portugués y francés. En 2013 se editó Bárbara dice / Barbara dit, traducido por Cristina Madero (Abra Pampa Editions, París, Francia).  Entre otros reconocimientos, su obra ha merecido el Primer Premio Nacional Iniciación de Poesía (1987), el Premio Unesco (Buenos Aires, 1984), el Premio Antorchas a la Creación Artística (Buenos Aires, 1990), el Premio Único de Poesía de la Municipalidad de la Ciudad de Buenos Aires (1998) y el Premio de Honor en la categoría Libro para Niños, otorgado por la Municipalidad de Tucumán (1996). Fue becaria del Fondo Nacional de las Artes  (1995) y recibió el Subsidio Fondo Creadores del Gobierno Autónomo de la Ciudad de Buenos Aires por su proyecto de escritura de libro de cuentos (2005).

El estilo poético de Susana Szwarc, que se ha refinado hasta alcanzar una madurez expresiva que la destaca en el conjunto de la producción local, se caracteriza por el experimentado empleo de la plasticidad propia del castellano hasta alcanzar una originalidad distintiva que, muy acertadamente, la autora utiliza para llegar tanto a la sensibilidad como al intelecto de sus ya numerosos lectores nacionales e internacionales. Es típico de la poeta el recurso de la interrogación para desatar polisemias y brindarle al lector el espacio de coautor/reelaborador de sus obras, en función de tópicas donde la fragilidad de las relaciones humanas y el conflicto interno y externo se hallan a la orden del día. En el caso concreto de El ojo de Celan, el poemario que nos ocupa, Szwarc adensa su preocupación constante por aquello que, engañosamente simple, ella revela como parte fundamental de la compleja trama de lo vital, con una asombrosa capacidad para conectarlo con las vivencias más cotidianas. Su poesía parece redirigirnos continuamente a la concepción bíblica, paulina, de que “continuamente vivimos inmersos en el milagro”, sin que la epifanía que intentan –y logran la mayoría de las veces- revelar sus versos escatime la visión de los ribetes pesadillescos que también forman parte de lo real. En definitiva, El ojo de Celan es un nuevo logro de la talentosa autora argentina y una obra imprescindible en el anaquel del buen lector de poesía latinoamericana contemporánea. Absolutamente recomendable.




Me ahuequé  (de golpe),
de golpe tapé la cara
con solución fisiológica.

¿Me volvería pirómana
y el vestido de la tradición

¿Te acordás cuando las tijeras    
se hicieron escuchar
en el camposanto?

Desde ahí no pararon:
a cada rato un  cizallamiento.
Sh, queríamos silenciarlas.

(Vos querrías. Yo no.)

Claro que te quería.
¿No me querías ver?

Me destapé primero un ojo,
después la mano
y el guante se fue al fondo
de una fosa común.

Esperábamos viendo (-viento)

Quien niega ahora, ¿afirma después?

Quien niega,
¿qué afirma?
¿Quién no va a la ventana?

Las huellas de tus pies
¿volvieran?, ¿todavía?


jueves, 7 de mayo de 2015

Concursos literarios mayo


 Semana 19
 MAYO 2015 
Atendiendo a tu solicitud, nos complace enviarte nuestro boletín informativo. Incluye información actualizada sobre concursos literarios, noticias, empleo sector editorial... 
Premio Titania de Novela Romántica; Ricardo Garibay; Efrén Rebolledo; Premio "Gerardo Diego" de Poesía para Noveles...

Santiago Aguaded Landero
Ofertas empleo sector editorial.
Promociona tus libros.
 Promociónate como autor
Noticias del sector 
Colabora con la página 
Santiago Aguaded Landero


Informes de lectura
Ortotipográfica y de estilo
Papel y ebook