Páginas

Páginas vistas en total

Suscribirse por correo electrónico

jueves, 5 de marzo de 2015

Convocado el IX Concurso Literario Internacional "Ángel Ganivet"





Por Salomé Guadalupe Ingelmo




La Asociación de Países Amigos, con sede en Helsinki (Finlandia), convoca el IX Concurso Literario Internacional “Ángel Ganivet”. De nuevo el prestigioso certamen, centrado en esta ocasión en el género de Poesía, abre sus puertas.

En el presente año, ya el noveno de vida, el ganador será homenajeado, además de con su habitual premio en metálico y diploma, con un retrato del artista valenciano Alejandro Cabeza. Esta original iniciativa se puso en marcha la edición pasada, y se materializó en una obra valorada en 6.000 euros que está ya en manos de su modelo y ganador del certamen, el argentino Osvaldo Gallone.

Sobre Alejandro Cabeza, Osvaldo Gallone ha escrito con posterioridad: 

El núcleo constitutivo de los retratos de Alejandro Cabeza trasciende con holgura la intención trivialmente mimética para convertirse en otra cosa, en algo que excede y a la vez contiene la figura del retratado: los retratos de Alejandro Cabeza suponen una depurada y laboriosa destilación de la esencia de quien es retratado, un ejercicio de prístino desciframiento. Alguna vez Cabeza ha dicho con lúcida pertinencia: “Somos lo que pintamos”. Es una definición exacta y rigurosa. Pero también se impone enunciar que quienes somos retratados por Alejandro Cabeza somos lo que él ha pintado en el sentido más ontológico, existencial y profundo del término; somos, esencialmente, lo que él ha visto de nosotros; somos lo que su mirada ha percibido y lo que su mano ha ejecutado.
    Cabeza no pinta ni retrata rostros y cuerpos, o bien es sólo en apariencia que en sus retratos se exhiben rostros y cuerpos; aquello que delinea Cabeza son almas y esencias.

El pintor valenciano, que se ha declarado en varias entrevistas fascinado por el ámbito literario, ha inmortalizado ya a más de treinta iconos de la literatura. Entre esos cuadros cabe destacar su retrato de Blasco Ibáñez, que está en el Museo Blasco Ibáñez de Valencia, sendos retratos de los escritores Alejo Carpentier y Nicolás Guillén, en la Unión Nacional de Escritores de La Habana en Cuba, o su retrato de Ana María Matute, en la sede principal de la Real Academia de la Lengua en Madrid.






Bases Completas del IX Concurso Literario Internacional
“Ángel Ganivet”


La Asociación de Países Amigos (A.P.A.), con sede en Helsinki, convoca al IX Concurso Literario Internacional “Ángel Ganivet”, que contempla modalidades de cuento y poesía.

El Concurso propone sus géneros con carácter bianual, correspondiendo la convocatoria de esta IX Edición al género de poesía. Las siguientes son las bases que finalmente lo rigen:


1.    Pueden participar todas las personas mayores de edad (es decir que hayan cumplido los 18 años) que lo deseen, cualquiera que sea su nacionalidad, siempre que presenten poemas (una obra por cada concursante) en lengua española, originales e inéditos, no publicados en ningún tipo de formato ni total ni parcialmente (incluido Internet), no premiados o pendientes de fallo en otros concursos, o a la espera de respuesta en un proceso editorial. El incumplimiento de esta primera base descalifica automáticamente al participante.

2.    El tema será libre.

3.    El original deberá estar mecanografiado a doble espacio, utilizando un tipo Arial, Times New Roman o similares, a 12 puntos. En documento a tamaño A-4, por una sola cara. Respetando unos márgenes no inferiores a los 2,5 cm en cada dirección (laterales y superior e inferior).

4.    El original de la obra se presentará únicamente en formato digital. El trabajo deberá ser enviado a la dirección electrónica: angelganivet@paisesamigos.com

5.    En el asunto del mail se especificará: “Para el IX Certamen Ángel Ganivet”. Se enviarán en el mismo correo dos archivos adjuntos en formato Word:

a)  En un archivo  que será denominado con el  TÍTULO DE LA OBRA (ejemplo: DON QUIJOTE DE LA MANCHA) en mayúsculas, se enviará la misma bajo seudónimo. 

    · En el inicio de la primera página se colocará el NOMBRE DE LA OBRA y en la línea siguiente el SEUDÓNIMO, seguido del texto.

    · No se aceptarán envíos que incluyan, dibujos, fotos, links externos o cualquier otro tipo de adorno ajeno al propio texto.

b)  En otro archivo que será denominado con el TÌTULO DE LA OBRA – PLICA en mayúsculas (ejemplo: DON QUIJOTE DE LA MANCHA – HIDALGO), se enviarán los siguientes datos personales:

·         Título de la obra
·         Seudónimo
·         Nombre(s) y apellido(s)
·         Año, ciudad y país de nacimiento
·         Dirección de domicilio completa, incluido el país
·         Teléfono(s)
·         Correo electrónico 
·         Breve currículo literario. Incluido el currículum, los datos personales no deberán sobrepasar una página.

c)  Como los datos resultan esenciales, entre más razones, a la hora de informar a los reconocidos por el Concurso, si de inicio no son enviados completos, no será aceptada esa participación.

6.    Exigencias formales:

a.    La obra, ya conste de versos o líneas (para la poesía en prosa), tendrá una extensión máxima de 5 páginas.
b.    No se aceptará un conjunto de poemas sino un único poema.
c.      Las páginas estarán debidamente numeradas. Sin faltas de ortografía.
d.     El incumplimiento de estas reglas implicará la automática descalificación.

7.    Se adjudicará un único premio al mejor poema.

8.    El premio consistirá en: quinientos euros y diploma. Así mismo, el ganador tendrá el honor de ser retratado por el pintor valenciano Alejandro Cabeza, inmerso en los últimos años en un monumental proyecto que le ha llevado a inmortalizar a más de una treintena de escritores consagrados, entre los cuales doña Ana María Matute, cuyo retrato forma parte de los fondos de la Real Academia de la Lengua Española. El retrato del ganador del presente certamen, valorado en seis mil euros, será realizado en óleo sobre lienzo. A tal fin, el homenajeado se comprometerá formalmente a enviar el material fotográfico requerido a la mayor brevedad y cumpliendo con las normas que se le facilitarán llegado el momento.

9.    El plazo de admisión de originales terminará el 1 de agosto del año 2015 a las 24:00 horas de Finlandia.

10.  El fallo será inapelable y se hará público durante la entrega de premios que tendrá lugar en el Salón de Actos de la Delegación de la Unión Europea en Helsinki, el 27 de noviembre del año 2015 a las 18.00 horas. Si el premiado no puede acudir por sus propios medios, queda autorizado para designar a un representante que asista al Acto de Premiación en su lugar. O será representado, presumiblemente, por un miembro del Cuerpo Diplomático de su país.

11. La Asociación de Países Amigos se reserva durante un año, exento de retribución alguna a favor de los autores, el derecho en exclusiva de publicar y difundir por cualquier medio los trabajos premiados y finalistas si así lo considera pertinente. Así mismo, también pasado ese plazo de tiempo, la Asociación podrá publicar y difundir por cualquier medio, siempre con el generoso fin de contribuir a la expansión de obras literarias de valía incontestable, los trabajos premiados y finalistas sin obligación de remuneración pecuniaria alguna a sus autores.

12.  El ganador del IX Concurso Literario Internacional “Ángel Ganivet” deberá tener autorización de la Asociación de Países Amigos para cualquier acción que involucre a los textos premiados durante un año a partir de la fecha de la Premiación.
Los premiados se comprometen a mencionar el Concurso cada vez que publiquen el texto por sí mismos, o a garantizarlo cuando autoricen que el texto sea publicado por otros medios.

13.  El Comité Organizador de este Concurso y su Jurado no mantendrán comunicación alguna con los participantes respecto a sus textos, ni ofrecerán ninguna información que no sea el propio fallo recogido en el Acta Oficial de Premiación.

14. La composición del Jurado Calificador será dada a conocer al hacerse público el fallo del certamen.

15.  El hecho de concurrir al IX Concurso Literario Internacional “Ángel Ganivet” de la Asociación de Países Amigos implica la total aceptación de estas bases, cuya interpretación se reserva la Asociación y el Jurado Calificador.



Con la colaboración
del Ministerio de Educación y Cultura de Finlandia,
la Universidad de Helsinki,
la Delegación de la Unión Europea en Finlandia,
la Secretaría General de Inmigración y Emigración
del Ministerio de Empleo y Seguridad Social de España,
las Embajadas de Argentina, Chile, Colombia, México,
Perú, Venezuela, Uruguay
y la Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración Oral Escénica (CIINOE)


Para más información: 
+358 44 335 5160


viernes, 27 de febrero de 2015

Nuevos concursos literarios



Escritores.org         

   Semana 09
   FEBRERO 2015
    
 
    
imagen
Soledad Fariña
Promociona tus libros. Promociónate como autor
Ofertas empleo sector editorial.
Noticias del sector 
- Presentaciones, entrevistas
Colabora con la página 
Soledad Fariña
       

 
imagen
APP

Disponible la nueva versión de la APP de Concursos Literarios. Información actualizada diariamente. Para dispositivos Android.

La puedes instalar desde "Play Store" (busca "Concursos Literarios") o directamente desde el código QR adjunto.

 

jueves, 19 de febrero de 2015

El surrealismo hoy


 El poeta y artista plástico Guy Girard, en su estudio parisino junto a una de sus obras.


Entrevista: Luis Benítez
Traducción del francés:  Françoise Laly y Luis Benítez
Fotografía: gentileza de Pierre-André Sauvageot

Desde que André Breton redactó en 1924 el Primer Manifiesto del Surrealismo, mucha agua ha pasado bajo el puente de esta corriente literaria y artística que ha intentado unir la existencia con el pensamiento. A casi un siglo de aquel momento inaugural, para sus seguidores el surrealismo parece estar tan vivo en todo el mundo como en sus épocas fundacionales. Al respecto, desde París brinda sus precisiones un destacado exponente de esta postura, el activista cultural, poeta y artista plástico Guy Girard.

Luis Benítez: ¿Cómo describiría la situación del Surrealismo hoy en Francia y en el extranjero?
Guy Girard: Cualquiera que sea lo que generalmente dicen al respecto aquellos que se dedican a pensar e informar en medio de la cacofonía ambiente, el Surrealismo hoy todavía es un movimiento vivo y activo para aquellos que reconocen en él sus pasiones y exigencias de revuelta y de conocimiento poético. Vivo y activo es cierto, pero según una circulación entre las más subterráneas, en la medida en que, en estos tiempos de confusión y obscurantismo mezclados, la idea de un cambio revolucionario de civilización -del cual del Surrealismo siempre hizo su principio motor y del cual no renuncia en cuanto a querer proponer la más evidente imaginación del mismo- está compartida únicamente por una ínfima parte de la humanidad, la cual, lo lamento, sólo puede actualizar esa idea de manera demasiado esporádica, sino insignificante respecto a la situación catastrófica en que están hundidos los habitantes de ese planeta. Los surrealistas, mal que bien, publicamos revistas, libros de reflexión o investigación, poemarios, ello en varios idiomas y según modos diversos y, entre aquellos que, a nuestro ver, han marcado el año 2014, citaría Ce qui sera, Almanach du mouvement surréaliste international – [Lo que será, Almanaque del movimiento surrealista internacional] – editado por nuestros amigos de la revista holandesa Brumes Blondes, la cual, en tres idiomas (francés, español e inglés) agrupa los tributos teóricos, poéticos y plásticos de más de 180 camaradas del mundo entero, así como el voluminoso catalogo de una exposición internacional, “La Caza del objeto del deseo”, que tuvo lugar en junio pasado en una galería de Montreal, en Canadá. Tendré cuidado también en no olvidar otras dos publicaciones, con sumario también repleto, recibidas en las últimas dos semanas: la segunda entrega de la revista Hydrolith, publicada en Estados Unidos, y el último número (el 21-22) de  Salamandra, la revista del grupo surrealista madrileño.Claro que es difícil medir cómo será recibida esta actividad, la cual no insiste en ubicarse en las categorías predefinidas del arte, de la literatura o de la reflexión social o política. Nuestras ideas y maneras no funcionan según las leyes de la oferta y de la demanda y para nada ambicionan integrarse a lo que se nombra como cultura, en tanto que campo específico de una actividad intelectual manejada por códigos y costumbres que seguimos viendo como ridículas. El caso es que, mientras el primer Manifiesto del Surrealismo data de 1924, siempre han aparecido nuevas generaciones según el hilar del tiempo. En nuestros grupos del mundo entero se encuentran y se arman amistades fructuosas entre individuos de cualquier edad, a quienes reúnen los mismos desafíos y las mismas sensibilidades, imantadas tanto por una inextinguible revuelta como por la necesidad de la maravilla. En eso se conjuga, para los surrealistas, el imperativo de buscar sin cesar los medios para reencantar el mundo, un mundo devastado por el capitalismo, lo cual, a las varias plagas de la miseria social y económica suma cínicamente una miseria intelectual, la cual, ironía de la historia, no toca solamente a las clases más desfavorecidas. Esta miseria, en el plano de la sensibilidad colectiva, se produce por lo que llamamos el miserabilismo, esta máquina de descerebrar que se dedica a mezclar (y de manera explosiva, como lo muestra la sangrante actualidad) la confusión de los valores y los valores arcaicos vehiculados por las religiones imbéciles. Frente a ello, los surrealistas recomiendan la invención y el compartir de un mito emancipador, volviendo a darle a la libertad la potencia de un deseo siempre inacabado.

LB- ¿Cuál es la historia del grupo surrealista al que pertenece? ¿Quiénes son sus miembros?
GG- El grupo surrealista de París, tal como hoy está conformado, se ubica en la continuación del colectivo de los surrealistas, quienes, alrededor de Vincent Bounoure, Jean-Louis Bédouin, Michel Zimbacca, han rechazado en 1969 la liquidación del Movimiento Surrealista decidida de manera abusiva por Jean Schuster y algunos de sus amigos. Por supuesto, desde esta fecha, nuestro grupo ha atravesado varios períodos, que se pueden caracterizar por la sucesión de revistas diferentes, alternando con momentos de tensión más débil: le Bulletin de Liaison Surréaliste (1970-1976) –[Boletín de la Conexión Surrealista]– Surréalisme (1977-1978), S.U.R.R (1996-2005). Pero dispongamos o no de nuestro propio modo de expresión, siempre hemos participado regularmente en las revistas lanzadas por nuestros camaradas surrealistas extranjeros, más particularmente, desde 1990, en Analogon, la revista del grupo surrealista checo y eslovaco. El grupo, en su composición actual, está integrado por una docena de individuos: Michel Zimbacca y Hervé Delabarre, los cuales participaron en el último grupo reunido alrededor de André Breton; Claude-Lucien Cauët, Michaël Löwy, Joël Gayraud, Pierre-André Sauvageot, Anny Bonnin, Alfredo Fernandes, Elise Aru, Virginia Tentindo, Pierre Petiot y yo mismo.

LB- ¿Por qué se siente en afinidad estética con el Surrealismo?
GG- Desde el fin de mi adolescencia me siento afín al surrealismo, afinidad que no ha tardado mucho en transformarse en completa adhesión, desde que pude encontrar a aquellos para quienes este movimiento subversivo todavía tiene algo que decir. Las cenizas de mayo de 1968 no me parecían entonces (al inicio de los ’80) totalmente caídas y ahí lucían algunos brasas preciosas, entre las cuales no me parecía pretencioso poder divisar algunas que venían de más allá en el tiempo, que participan de lo que podemos nombrar como el romanticismo revolucionario y del cual el surrealismo es más bien el más resistente componente, así como el más activo y actual. En cuanto a esto, el surrealismo es un movimiento poético y no estético, pues es un movimiento de activación y de liberación del pensamiento poético (el que coexiste en la mente humana al lado, sino en conflicto, del pensamiento racional). Ello en el sentido de que la poesía es una actividad de la mente que se dirige hacia el conocimiento y la transformación de lo real. Su proyecto entonces es más amplio que obrar hacia nuevas aceptaciones de la belleza, aunque pudiera manifestarse la experiencia de la misma y magnificarse bajo los impensados registros de la sorpresa (como ya lo preconizaba Apollinaire), de la maravilla y siempre de manera que relumbren los intercambios entre el corazón y el espíritu, sometidos a las mismas impulsiones deseosas, incluso delirantes, de Eros. Uno sabe que uno de los más preciosos talismanes del surrealismo radica en la sucesión de los “bellos como…” de Lautréamont, y el surrealismo desde entonces se esforzó en demostrar que estas espléndidas manifestaciones del pensamiento analógico no tienen la meta de ampliar el catálogo de los procesos estéticos, sino de cuestionar las relaciones de este pensamiento con el mundo, lo que nos parece que establece las pruebas de una armonía y no de una separación entre el microcosmos humano y el macrocosmos. En este sentido, seguimos el proyecto de André Breton, el que tiende a la “refundición total del entendimiento humano”.

LB- ¿Qué otros grupos surrealistas existen en la actualidad en Europa y en las Américas?
GG- Hoy hay en Europa, además del grupo de París, grupos surrealistas en Madrid, España; en Leeds y Londres, Gran Bretaña; en Praga, República Checa; en Coimbra, Portugal; en Atenas, Grecia, y en Estocolmo, Suecia. Otros amigos también se reivindican como partidarios del surrealismo en los Países Bajos y en Bélgica. Hay varios grupos en los Estados Unidos, entre los cuales el más activo se halla en Chicago, pero también tenemos colegas en Nueva York y San Francisco. En Canadá hay actividad surrealista en Montreal, la cual se debe principalmente a Enrique Lechuga, de la editorial Sonámbula, quien con el poeta cubano  en el exilio Fernando Palenzuela, se preocupa por traducir para el público francoparlante algunos de los poetas surrealistas actuales de América Latina. En el Canadá anglófono también hay una presencia surrealista, especialmente en Toronto. En América del Sur, en Brasil, el grupo surrealista de San Pablo hoy está muy activo, así como lo está en esa misma ciudad el grupo Décollage [Despegue]. En Chile, en Santiago, contamos con el grupo Derrame y tenemos contactos con otros surrealistas en Buenos Aires, Argentina, y en Colombia. También hay surrealistas en Australia, pero no conozco a ninguno en África, tampoco en Asia…

LB- ¿Cuáles son las relaciones de los surrealistas franceses con estos otros grupos?
GG- Tomando en cuenta el hecho de que el surrealismo no es una ideología, tampoco una organización militante que se aplica indiferentemente en tal o tal contexto geográfico, el movimiento no tiene sede, ni en París ni en otro lugar. Entre grupos e individuos en el mundo, los intercambios se hacen primeramente por afinidades y sin duda también de manera más o menos dispersa. Claro que las comunicaciones por Internet tienen sus ventajas, las cuales sin embargo no reemplazan a los encuentros reales, como a veces puede suceder cuando uno de nosotros sale de viaje, por ejemplo con motivo de asistir a exposiciones colectivas internacionales. Pero claro que nadie de entre nosotros puede pretender conocer a todos aquellos y aquellas que hoy puedan encomendarse válidamente al surrealismo. Tomando en cuenta igualmente el peso que tiene la diferencia de idiomas, para nosotros es de primera importancia concretar el mejor intercambio con nuestros amigos extranjeros y trabajar en proyectos comunes.

LB- ¿Cuáles son las actividades desarrolladas hoy por los surrealistas franceses?
GG- Actualmente nuestras actividades, en la medida en que desde hace diez años no disponemos de nuestra propia revista, se articulan alrededor de dos polos, uno lúdico y el otro reflexivo. Practicamos asiduamente unos juegos de creación o de interpretación colectivas, y en los últimos meses hemos experimentado con varios medios para escribir poemas colectivos, guardando en la mente el famoso dicho de Isidore Ducasse, cuando pronosticó que la poesía será hecha por todos. Y en el marco reflexivo, por supuesto estamos más que atentos frente a los movimientos de rebeldía y contestación radical al sistema que han brotado aquí y allá, en los últimos tiempos. También, por otra parte, como se puede constatar en Francia y en el resto de Europa, estamos atentos ante las inquietantes manifestaciones de un nacional-popularismo por un lado y, por el otro, de un islamismo de naturaleza evidentemente bárbara.
                                                                                    París, 22-23 de enero de 2015



miércoles, 28 de enero de 2015

Nuevos concursos literarios

ESCRITORES.ORG
Concursos Literarios
Apreciad@
Atendiendo a tu solicitud, nos complace comunicarte que ya puedes consultar el boletín informativo, enero (semana 05).
Incluye información actualizada sobre concursos literarios (más de 100 nuevas convocatorias), noticias del sector, empleo sector editorial, etc.
Pulsa aquí para acceder o bien escribe la dirección en tu navegador:  www.escritores.org/a.htm 

Nuevo libro de Aladar Temeshy


jueves, 15 de enero de 2015

Número de la revista francesa "Resonancias" dedicado al poeta argentino Luis Benítez



 (Ver: http://www.resonancias.org/directorio/read/numero-especial)

La edición 127 (15 de enero de 2015) de la revista Resonancias, editada en Pau, Francia, incluye un dossier escrito por cuatro autores (3 franceses y uno escocés) sobre su último libro publicado en ese país europeo, “Brève Anthologie Poétique”, una selección de poemas realizada por la investigadora argentina Elizabeth Auster y traducida por el poeta Jean Dif. Los artículos son los siguientes:

Luis Benitez, la quête de sens.
Por: Frédéric Lacoste (Libourne, Francia, 1974. Doctor en Letras modernas. Sustentó una tesis en marzo de 2006 en la Universidad Burdeos 3 sobre “La representación del pájaro en la poesía de Saint-John-Perse, Philippe Jaccottet et Kenneth White” que fue publicada por el Atelier National de Reproduction des Thèses, ANRT. Periodista independiente, colabora con diversos diarios y revistas culturales).

D’amour et de mort.
Por: Jean-Paul Gavard-Perret (Docteur en littérature, Jean-Paul Gavard-Perret enseigne la communication à l’Université de Savoie à Chambéry. Il est membre du Centre de Recherche Imaginaire et Création. Il est spécialiste de l’Image au XXe siècle et de l’œuvre de Samuel Beckett. Il collabore à de nombreuses revues dont Passage d’encres, Les Temps Modernes, Esprit, Verso Art et Lettres, Champs visuals et Communication et Langage. Il a publié une quinzaine de livres, de textes brefs ou d’essais).

La Brève anthologie poétique de Luis Bénitez.
Por: Jean Dif (Jean Dif, né en 1934, à Saint-Sandoux, est un poète français. Il a publié dans de nombreuses revues, françaises et étrangères, et il est aussi l'auteur de plusieurs recueils. Passionné d'histoire et grand voyageur, il a également rédigé des ouvrages historiques et des récits de voyage. Plusieurs pages de son site Internet, notamment celles relatives à la Chine et en particulier au Tibet, jouissent d'une notoriété internationale et ont été référencées par de nombreux autres sites tant français qu'étrangers. Il collabore depuis février 2010 au magazine en ligne « Histoire pour tous » dans lequel il a publié plusieurs articles concernant le Premier Empire et l'histoire du Québec. Il est membre correspondant de l'Académie européenne des sciences, des arts et des lettres).

Luis Benítez : Le Pays de la distance.

Por: Kenneth White (Glasgow, Escocia, 1936. Cursó estudios en letras francesas y alemanas, latín y filosofía, en la universidad de Glasgow, y los termina con la distinción Magister Artium de primera clase en francés y alemán. Marcha a Francia con una beca en 1959. En París escribe “Limbes incandescents” y en una casa en la montaña de Ardéche, “Lettres de Gourgounel” que fue un best-seller en 1979. Publicó después “En toute Candeur” -poemas y texto biográfico-, París, 1963, y tres libros en Londres. Vuelve a publicar en París en 1976, poesía, ensayos, prosa narrativa con traducción francesa -White escribe en inglés, con excepción de los ensayos-. Son seguidamente traducidos a varios idiomas: alemán, holandés, italiano, búlgaro, rumano, serbocroata, macedonio, polaco, español... En 1979, White sustenta en La Sorbona una tesis de Estado sobre el "nomadismo intelectual". En 1983, es nombrado catedrático de la Universidad de París-Sorbona. Luego escribe "libro-itinerario" (waybook), como “Travels in the Drifting Dawn” recorre Europa de norte a sur y de oeste a este. En “La route bleue”, es el norte de América, las riberas del San Lorenzo y la meseta del Labrador. Ha recibido varios premios como el Médicis Étranger, el Grand Prix du Rayonnement Français de l'Académie Française y el premio Aleramo en Italia. Entre sus últimos libros editados están “Le passage extérieur”, poesía, 2006, “Le rôdeur des confins”, prosa, 2006 y “La carte de Guido”, relato de viaje, 2011. Vive desde 1983 en la costa norte de Bretaña).

lunes, 12 de enero de 2015

Colombia: Red de estudiantes de literatura

REDNEL Colombia

 photo a0426b4b-e572-4118-a25c-63c28900f295_zps2894df6b.jpg   photo 0142c282-ceac-443e-9f92-3bbb36ed1797_zpsf0298a2b.jpg   photo 682660b6-0ec2-4f30-b386-f73521d9fbc6_zps545f5c5a.jpg   photo 02db2c7c-eacf-447e-9459-b7e566ae24f8_zps9d6037a4.jpg


Más de 5000 PDFs Académicos [On-Line]: Filosofía, Literatura e Historia | Holismo Planetario




[Free PDF Archive | Holismo Planetrio]

Publicado por REDNEL Colombia

Más de 2400 Videojuegos clásicos [On-Line] | Software Library: MS-DOS Games





Publicado por REDNEL Colombia

Top 100 sitios legales para descargar literatura [PDFs/On-Line] | I Heart Intelligence




[Free PDF Books Archive | I Heart Intelligence]

Publicado por REDNEL Colombia

Top 50 Canales YouTube & Vimeo para Cineastas y/o Cinéfilos | Cinephilia & Beyond




[Free 50 YouTube/Vimeo Channels | Cinephilia & Beyond]

Publicado por REDNEL Colombia

Calendario “delicias literarias 2015”: Premios, publicaciones, versiones cinematográficas & efemérides [W.B. Yeats, R. Barthes, R. Kipling, ‘Alicia en el País de las Maravillas’] | The Guardian





Publicado por REDNEL Colombia
Enviar esto por correo electrónico

“Indiferencia” / “Detachment” Dir.: Tony Kaye [2011] ◌ Trailer [3:10]




*El profesor sustituto Henry Barthes [Adrien Brody] lee de E.A. Poe:

“Durante todo un día de otoño, triste, oscuro, silencioso, cuando las nubes se cernían bajas y pesadas en el cielo, crucé solo, a caballo, una región singularmente lúgubre del país; y, al fin, al acercarse las sombras de la noche, me encontré a la vista de la melancólica Casa Usher. No sé cómo fue, pero a la primera mirada que eché al edificio invadió mi espíritu un sentimiento de insoportable tristeza […]” La caída de la Casa Usher [1839]

[Detachment] ◌ [videoteca | edición #43]
Publicado por REDNEL Colombia 

Convocatoria 2015: Becas de Residencias de la Fundación Bogliasco | Liguria, Italia



Plazo para envío de propuestas: 15 de enero de 2015

50 becas dirigidas a artistas, productores culturales o investigadores de cualquier nacionalidad. Disciplinas: arqueología, arquitectura, paisajismo, danza, cine/vídeo, historia, literatura, música, teatro y artes visuales. 

Bogliasco Fellowships are awarded to gifted individuals working in all the disciplines of the Arts and Humanities without regard to nationality, age, race, religion or gender.  To be eligible for the award of a Fellowship, applicants should demonstrate significant achievement in their disciplines, commensurate with their age and experience. Please note that Bogliasco Fellowships are not awarded to students currently in a degree-granting program. The Foundation gives preference to those whose applications suggest that they would be comfortable working in an intimate, international, multilingual community of scholars and artists.  The Foundation only accepts applications submitted through the online application system. To access the system, you must first register for an account here, where you will also find a list of requirements that we strongly encourage you to read before beginning your application. Once registered, you may login as needed to work on your application by clicking on the "login" button indicated to the left.


Publicado por REDNEL Colombia

Coloquio Internacional “Las tres eras de la imagen. Actualidad y perspectiva en los Estudios Visuales” | Centro de la Imagen & 17, Instituto de Estudios Críticos [Live Broadcast/Transmisión en vivo]




15 al 17 de enero de 2015

El presente coloquio inaugura una serie de actividades en el campo de los Estudios visuales impulsadas conjuntamente por el Centro de la imagen y 17, Instituto de Estudios Críticos. Los Estudios visuales han surgido en respuesta a los límites evidenciados por las disciplinas que tradicionalmente se han ocupado de la imagen para hacerse cargo de la amplitud, la diversidad y el dinamismo de los iconos contemporáneos. Lo pendiente es la conformación, en nuestros términos, de unos Estudios visuales capaces responder a nuestras necesidades más urgentes, en lo crítico y lo creativo. 

Con la participación de: Jean-Luc Nancy [Francia], Evgen Bavcar [Eslovenia], Miguel Ángel Hernández Navarro, Sergio Martínez Luna y Roberto Riquelme [España], Mara Mills, Keith Moxey y W.J.T. Mitchell [EUA], Paul Julian Smith [Reino Unido], Mieke Bal [Países Bajos], Sergio González Rodríguez, Ignacio Sánchez Prado, Miguel Ángel Quemain, María Virginia Jaua, Liliana Quintero, Fernando Monreal, Iván Ruiz, Sergio Raúl Arroyo y Alfonso Morales [México].


Publicado por REDNEL Colombia
Enviar esto por correo electrónico

Convocatoria Cápsulas #EDCD: II Encuentro de Diseño y Cultura Digital de Medialab-Prado | Madrid, España




Plazo para envío de propuestas: 23 de enero de 2015

¿Qué es una Cápsula? El encuentro, además de conferencias y talleres, reserva un espacio específico para la intervención de alumnos y ex alumnos de centros formativos de diseño: Cápsulas. Una cápsula es una intervención de 10 minutos donde podrás compartir un proyecto o experiencia que hayas llevado a cabo o en el que hayas participado. No se trata sólo de proyectos finales de carrera o de clase, sino de cualquier actividad o proceso en el que estés o hayas estado involucrado y creas que es relevante para este encuentro. La experiencia o proyecto presentado en unaCápsula debe contar con elementos creativos relacionados con la tecnología o cultura digital, ya sea por el uso de la tecnología, por el desarrollo de lenguajes tecnológicos o por la influencia de la cultura digital en su proceso de generación. Podrá tratar cualquier disciplina relacionada con el diseño. En una cápsula no pretendemos que se cuenten los proyectos o experiencias, sino la trascendencia de la tecnología o cultura digital en estos.

Fechas del evento: 4 al 5 de marzo de 2015


Publicado por REDNEL Colombia

“Pie de página” / “Footnote” Dir.: Joseph Cedar [2011] ◌ Official Trailer



“Footnote” / “He'arat Shulayim” [título original] es la historia de un padre y su hijo, ambos, excéntricos profesores de filología, estudiosos del talmud en la universidad. A pesar de ello, no podrían ser más diferentes. El padre es un investigador clásico sin apenas reconocimiento mas que una cita a su nombre en un pie de página de un prestigioso libro mientras que el hijo lleva una gran cantidad de libros publicados de gran éxito, menospreciados por el padre. Su rivalidad y relación se ve sacudida cuando se le comunica al padre que ese año ha resultado el ganador del mayor y más prestigioso premio que ofrece Israel a investigadores. [Critics Cinema]

[Footnote] ◌ [videoteca | edición #43]

Publicado por REDNEL Colombia 0 comentarios
Enviar esto por correo electrónico

Convocatoria 2015 Tutores del Aula Virtual del Taller Multinacional [on-line] | México




Fechas del evento: 30 de enero de 2015

Temáticas posibles o palabras clave: ● Teoría, historia y crítica del arte. ● Teoría, historia y crítica de la fotografía. ● Teoría de la imagen. ● Museología, museografía y curaduría. ● Gestión cultural, marketing cultural, administración de la cultura, mercado del arte. ● Arte/tecnología/ciencia/nuevos medios ● Arte/psicología. ● Arte/antropología ● Arte/sociología ● Arte/política ● Arte y género. Arte/educación/pedagogía ● Arte/arquitectura, Arte/diseño, etc. ● Retrato, paisaje, ciudad, cotidianidad, cuerpo, corporalidad, materia, espacio, naturaleza, etc.


a

Convocatoria a Residencias de Arte Contemporáneo “Editorialidad de Arte Contemporáneo / Editoriality of Art” | Curatoría Forense, Córdoba, Argentina




Cierre de la convocatoria: 31 de enero de 2015

Esta residencia tiene el objetivo de generar un espacio para el pensamiento, la reflexión, el debate y el intercambio de experiencias en relación con el desarrollo de la teoría, la crítica y la investigación de arte contemporáneo en y desde América Latina. Busca comprender la producción discursiva en la región para diagramar el estado de la cuestión y promover la conformación de redes entre productores, investigadores, críticos y otros agentes dedicados a la escritura de arte contemporáneo.

Fechas de la residencia: 3 al 14 de junio de 2015


Publicado por REDNEL Colombia

Aldea Veinti3: Convocatoria permanente para artistas e instituciones culturales | Centroamérica & el Caribe




No hay fecha límite, convocatoria permanente.

Convocatoria permanente para artistas, iniciativas e instituciones culturales que deseen crear un portafolio en el buscador cultural Aldea Venti3, un proyecto regional para Centroamérica y El Caribe. Dirigida a aristas de todas las disciplinas de los siguientes países: Belice, Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá. La parte insular: Cuba, República Dominicana, Puerto Rico, Jamaica y Haití. También se ha extendido a México y Colombia. En español, portugués o inglés.


Publicado por REDNEL Colombia

“El Biblioburro”: La historia del Profesor Luis Soriano, Alfa & Beto | Historias de Superhéroes en Colors Magazine








Publicado por REDNEL Colombia
Suscribirse: Boletín virtual RedNEL | Suscribirse a: Entradas [Atom]
Editor/Cofundador | Sergio Díaz-Luna • Pontificia Universidad Javeriana; Universidad de California, Davis, E.U.
Subdirector | José Rubio Martínez • Universidad Industrial de Santander, Bucaramanga, Colombia


Si le llega este mensaje es porque se ha registrado su cuenta en nuestra base de datos o porque alguien lo ha incluido en ella. 
Para borrar su dirección de nuestra lista, responda este mensaje con el asunto "Borrar"
Para inscribir o actualizar sus datos visite http://rednel.blogspot.com y diligencie el formulario ubicado en los contenidos del margen derecho. 
Para acceder al servicio de publicación de noticias y eventos en nuestro sitio de internet, remita la información en formato word y con imágenes a encoliteratura@yahoo.com